fwouedd a écrit :
S'agit pas de la défendre, elle est quasi-obligatoire sur des films comme Fargo ou Inglorious Bastard.
Maintenant, sur les gros films gogols basés sur les GFX, excusez moi, mais sincèrement, c'est franchement, franchement pas une nécessité pour profiter de l’intérêt purement visuel du film quoi.
tergat a écrit :
En dehors de Patrick Poivey je ne vois pas de raison de se plaindre des VF. J'aime bien les VO mais je ne suis pas un intégriste. En fait, j'aime bien qu'un film soit dispo en VO, en VF, ou sous-titré. Ce qui m'importe c'est la possibilité de le voir là où il doit être vu, c'est à dire au ciné. Pourquoi vous n'iriez pas râler là où il faut et demander une diffusion VO par casque audio en salle ? Je veux dire : ça se fait bien pour les musées, pourquoi pas au ciné ?
Yolteotl a écrit :
En même temps, j'ai toujours trouvé ça aberrant de chercher à reconnaitre les doubleurs.
Yolteotl a écrit :
Sam dans LOTR n'est PAS doublé par le même mec qui fait Cartman, et puis c'est tout. Dans LOTR c'est Sam, dans South Park, c'est Cartman, et puis c'est tout, faites abstraction.
BeatKitano a écrit :
Quand tu découvres le mandarin de Ironman 3 et que la première image que tu as c'est jaffar.
Yolteotl a écrit :
Héhé, mais en VO s'il te plait ! (mais là, c'est parce que la VF est doublé par des belges)
Yolteotl a écrit :
IronMan 3 a pas été doublé par des belges.
*Checkmate*
Écrire dans un français correct et lisible : ni phonétique, ni style SMS. Le warez et les incitations au piratage sont interdits. La pornographie est interdite. Le racisme et les incitations au racisme sont interdits. L'agressivité envers d'autres membres, les menaces, le dénigrement systématique sont interdits. Éviter les messages inutiles