Connexion
Pour récupérer votre compte, veuillez saisir votre adresse email. Vous allez recevoir un email contenant une adresse pour récupérer votre compte.
Inscription
En vous inscrivant, vous acceptez les conditions d'utilisation du site et de nous vendre votre âme pour un euro symbolique. Amusez vous, mais pliez vous à la charte.

Un Rédacteur Factornews vous demande :

Forums

Là où y'a de la GenAI, y'a pas de plaisir
LeGreg
Membre Factor
Redac 1905 msgs
Parce que les fan-trads ne facturent pas leur temps.

Pour la traduction automatique, on est loin du temps où les gens rigolaient de Google Translate. Voici un exemple avec le texte de la news sans retouches :

> During the summer, Netflix appointed a new head for its video games division, namely Alain Tascan. He replaced Mike Verdu, who has his head in the clouds. But Mike hasn't left Netflix and is still in the video games division. His new position is titled Vice President of GenAI for Games. The announced goal is to create video games by fully leveraging generative AI to produce more, faster, and cheaper. This will allow for the mass production of visual novels.
> Obviously, announcing all this two weeks after shutting down an internal studio is a bit petty. And this is just the beginning. All the big players in the sector are integrating generative AI into their production. Just look at this job posting at Riot to realize it. They talk about "automating repetitive tasks like content creation." It's great—we've already relegated artistic creation to the rank of "repetitive task." At the rate things are going, firing people to replace them with AI will become a "repetitive task." Business idea: offer a service that replaces HR with AI.
 
__MaX__
David Croquette
Admin 4973 msgs
Dans le registre trad automatique éclatée (et on parle de Google avec théoriquement du ML derrière zlol).

Les fan-trad ne facturent pas leur temps (mais confondent encore leur gauche et leur droite souvent ou 100 et 1000 hahaha, bon c'était un gentil sarcasme) mais le pire étant que les trads pro sont payés : 1 - avec le cul, 2 - bossent avec zéro contexte. D'où la raison de la qualité finale et que "tape" fini par être traduit "scotch" plutôt que "cassette".


Prezspurer a écrit :
Et quitte à aller dans cette direction, je préfère à avoir 10 lignes de qualité moyenne plutôt que deux (ce qu'on a aujourd'hui).


Problème de cette position, toi tu dis "moyenne", les execs/éditos entendent "balékouilles". Donc tu finis pas avec 10 moyennes écrites par un mec qui réfléchit moyennement, tu finis avec 50 catastrophiques pompé par du ML crado qui va pomper du texte à droite à gauche sans se soucier du copyright OU écrit par des indiens qui maitrisent pas la langue cible payé 1€ au mois :)


En réalité, le ML et la production de ces trucs, c'est pas le problème de fond. C'est juste un symptôme. (Je vais prendre des chiffres fictifs, c'est pour imager).

On veut produire des open-world, ou même sans aller jusque là, simplement des jeux monstrueux qui:
- demandent 150 millions de budg', mais avec 30.
- demandent 150 personnes mais avec 20
- demandent 36 mois de dév mais en 18
- demandent des employés très compétents, mais avec des gens non formés
- demandent de payer les artistes, mais en les payant pas trop (redondant avec le budg', mais c'est important de le préciser quand on sait l'écart entre les branleurs du marketing et les artistes, on a un peu envie de s’énucléer)

Tous ces problèmes liés au ML, à la toxicité, au crunch et j'en passe... ne sont que de symptômes résultant de choix sur la dimension de la production. Si on cherchait à imager ça différemment, c'est comme si l'industrie du jeu vidéo pensait pouvoir outre-passer la loi de la conservation de l'énergie, en créant plus à partir de rien.
 
Palido
Carloser
Membre 1592 msgs
Dans le registre trad automatique éclatée (et on parle de Google avec théoriquement du ML derrière zlol).


J'en profite pour faire une parenthèse, mais vu que tu le mentionnes dans tes messages : y a moyen d'empêcher les résultats traduits de Reddit dans Google ?
 
BeatKitano
Bite qui tanne haut
Membre 6678 msgs
Pas utiliser Google. C’est plus un moteur de recherche de toute façon c’est un annuaire de site commerciaux saupoudrés de faux web.
 
kakek
Membre Factor
Membre 1658 msgs
Les traductions sont comme les femmes: quand elles sont belles, elles ne sont pas fidèles, et quand elles sont fidèles, elles ne sont pas belles.

Juste pour la placer, ça ne fait pas avancer la discussion.

Par contre la trad de l'article postée par legreg, beeeeeen ... A un ou deux mots près, et encore, je n'aurais pas fait mieux.

Sur les LLM, il y aussi le rapport de Apple, qui dit que l'engouement actuel est une grosse bulle, et qu'elle vas éclater en beauté quand les investisseurs vont comprendre que la méthode de création des "IA" actuelle, par essence, ne pourra jamais s'affranchir des hallucination qui la rendrons inutilisable dans 95% des cas.
En gros, c'est super impressionnant, parceque c'est 95% d'une révolution. Sauf que les 5%, ben ils ne pourrons jamais être comblé.

Un peut comme si a une époque, on avait créer des super catapultes qui envoient les gens d'un point A a un point B ou ils sont réceptionnés en sécurité. Et ont était partit a fond dessus parceque les gens ont l'impression qu'on vole. Et voler ça a toujours été un rêve. Et ça peut révolutionner plein de trucs. Il faut juste résoudre le problème de quand on est un peut dévié en cours de route ...
Mais en fait non, parceque ce problème il est inhérent au fait de se faire projeter par une catapulte. Ça donne l'illusion du vol, ça peut même effectivement s'y substituer dans quelque cas. Mais pour vraiment voler et la révolution que ça implique, ce n'est pas la bonne voie.

L'IA, je crois qu'elle en est la.
 
Zaza le Nounours
Connard aigri
Membre 14280 msgs
kakek a écrit :
Les traductions sont comme les femmes: quand elles sont belles, elles ne sont pas fidèles, et quand elles sont fidèles, elles ne sont pas belles.

Même pas 24h que Trump a été réélu.
 
lichen
Membre Factor
Membre 324 msgs
kakek a écrit :
Les traductions sont comme les femmes: quand elles sont belles, elles ne sont pas fidèles, et quand elles sont fidèles, elles ne sont pas belles.


J'ai pas envie de voir ce genre d'humour en temps normal et je pensais que sur Factor je pourrais y échapper :(


kakek a écrit :
Sur les LLM, il y aussi le rapport de Apple, qui dit que l'engouement actuel est une grosse bulle, et qu'elle vas éclater en beauté quand les investisseurs vont comprendre que la méthode de création des "IA" actuelle, par essence, ne pourra jamais s'affranchir des hallucination qui la rendrons inutilisable dans 95% des cas.
En gros, c'est super impressionnant, parceque c'est 95% d'une révolution. Sauf que les 5%, ben ils ne pourrons jamais être comblé.


Les hallucinations en IA c'est problématique pour les utilisations d'IA qui attendent une vérité.
Il y a plein d'utilisations potentielles de l'IA qui n'ont pas du tout cette contrainte (notamment toutes les IA génératives).
J'ai l'impression qu'on en parle moins, mais il y a aussi tout le domaine de l'IA qui assiste les travailleurs en utilisant comme datasets des données locales et créées par les travailleurs eux-mêmes.
C'est un peu comme une "évolution" de la génération procédurale qui promet des résultats potentiellement plus organiques et crédibles.

Il ne faut probablement pas enterrer l'invasion progressive des IA dans les métiers créatifs.

Meanwhile, 54% of the game developers who responded to the survey said they use AI in their daily work and find it helpful. Last year, only 37% said so.


Source : https://www.gamesindustry.biz/around-21-of-european-games-professionals-have-been-laid-off-in-the-past-year
 
Anzy
Membre Factor
Membre 1338 msgs
"C'est beau, on a déjà relégué la création artistique au rang de "tâche répétitive"."

Alors faut pas s'illusionner hein, la plupart des grosses boites le pensaient déjà avant l'IA :p Suffit de demander aux infos 3D qui faisaient des cailloux, des pommes, des canettes toute la journée. Ca marche aussi pour les codeurs spé (de chez ubi par exemple), et quelques autres postes bien spécifiques.
Donc rien de nouveau dans cette vision industrielle, de cette industrie ^^

Sinon pour en revenir à netflix, finalement ils vont appliquer ce qu'ils semblent déjà faire pour leur scénario et pitch de contenus films/séries/autres, vu que la plupart semblent venir tout droit d'une mauvaise génération par IA (certes pas tout, mais y'a bonne quantité).
 
Prezspurer
Membre Factor
Membre 181 msgs
Zaza le Nounours a écrit :
Palido a écrit :
Et cela me fait aussi penser à un truc qui n'est pas du tout évoqué : pour les indés -et pas que en fait- l'écritures générative permet quand même de s'affranchir d'une énorme contrainte : celle de la localisation. De la traduction simple à la prise en compte des spécificités grammaticales de chaque langue et de tout ça peut impliquer derrière : compétence, développement, temps, coût.

Alors je sais pas si t'as déjà eu l'occasion de voir le niveau de la traduction automatique d'à peu près tous les produits Microsoft (cette célèbre petite SCOP de développeurs indépendants), mais moi personnellement j'ai pas envie d'avoir ce genre de bouillie verbale dans tous mes jeux.



Les gens sérieux passent par DeepL lorsqu'il s'agit de traduction, les produits de Google et MS sont nazes à côté.
 
BeatKitano
Bite qui tanne haut
Membre 6678 msgs
DeepL fait mieux dans la plupart des cas mais dès qu'on parle technique dans un domaine particulier le truc s'écroule tout seul.
La vérité c'est qu'on remplacera probablement jamais un traducteur humain qui connait le contexte des besoins de la traduction.
 
kakek
Membre Factor
Membre 1658 msgs
Zaza le Nounours a écrit :
kakek a écrit :
Les traductions sont comme les femmes: quand elles sont belles, elles ne sont pas fidèles, et quand elles sont fidèles, elles ne sont pas belles.

Même pas 24h que Trump a été réélu.

Son influence est dingue, il a même décomplexés les écrivains français du 19eme siècle.

C'est de Edmond Jaloux.

C'est dans tout bon dictionnaire de citations. Je pensais que vous la connaissiez.
 
LeGreg
Membre Factor
Redac 1905 msgs
__MaX__ a écrit :
Dans le registre trad automatique éclatée (et on parle de Google avec théoriquement du ML derrière zlol).


Ouai, je n'utilise pas Google trad, aujourd'hui les LLMs sont les meilleurs traducteurs (même s'ils n'ont pas été entraîné pour ça) parce qu'ils "comprennent" beaucoup du contexte, du ton, des sarcasmes même.

Chatgpt donne ça pour l'exemple cité :
> Barack Obama va donner le coup d'envoi d'une offensive éclair dans les États-clés pour Harris la semaine prochaine en Pennsylvanie.
 
LeGreg
Membre Factor
Redac 1905 msgs
En gros n'utilisez pas Google trad, au moins jusqu'à ce qu'ils l'améliorent dramatiquement.

Tous les produits sur le marchés ne sont pas sur le même pied d'égalité, c'est pareil pour le machine learning comme pour toute technologie software, c'est pousser une porte ouverte mais apparemment il faut encore le dire.
 
__MaX__
David Croquette
Admin 4973 msgs
Palido a écrit :
Dans le registre trad automatique éclatée (et on parle de Google avec théoriquement du ML derrière zlol).


J'en profite pour faire une parenthèse, mais vu que tu le mentionnes dans tes messages : y a moyen d'empêcher les résultats traduits de Reddit dans Google ?


Nope. Google a décidé que dans ses produits, le langage utilisé l'emporte sur la capacité de l'utilisateur à comprendre une langue autre que la sienne. Le seul moyen de butter les traductions EN > FR te demande de passer en EN. Sauf que si tu passes en EN... le contenu FR est automatiquement traduit vers de l'EN... ou autre source (JP devient EN aussi).

Donc Google, Youtube, Gmail... peu importe. Tu ne peux PAS désactiver leur auto-trad. Reddit lui a fourni un moyen de désactiver la trad. Et encore j'ai des doutes que ça marche partout.

Au delà de "l'enshitification" globale, on est à un stade où on laisse même plus le droit à l'utilisateur de choisir son affichage ou même estimer qu'il est compétent pour comprendre un langage.

Anzy a écrit :
Sinon pour en revenir à netflix, finalement ils vont appliquer ce qu'ils semblent déjà faire pour leur scénario et pitch de contenus films/séries/autres, vu que la plupart semblent venir tout droit d'une mauvaise génération par IA (certes pas tout, mais y'a bonne quantité).


Oui !



LeGreg a écrit :
Chatgpt donne ça pour l'exemple cité :
> Barack Obama va donner le coup d'envoi d'une offensive éclair dans les États-clés pour Harris la semaine prochaine en Pennsylvanie.


Sauf que google c'est du ML depuis longtemps. Je comprends même pas qu'ils peuvent générer un boulette pareil.
 
LeGreg
Membre Factor
Redac 1905 msgs
> Sauf que google c'est du ML depuis longtemps. Je comprends même pas qu'ils peuvent générer un boulette pareil.

Oui mais ce que j'essaie d'expliquer c'est que ML c'est super vague et que parce qu'un outil qui utilise le machine learning marche bien ne veut pas dire qu'un autre outil qui utilise le machine learning va fonctionner pareil.

Par exemple, il y a des outils de traductions automatiques depuis longtemps et certains utilisent le machine learning (le modèle BERT de Google, l'un des premiers gros modèles à utiliser le Transformer bloc à large échelle était dédié à la traduction automatique. Le transformer bloc est maintenant dans la plupart des gros modèles de GPT à SORA, et autres vision model, image generation etc..). Mais le gros truc un peu inattendu (au moins en 2018), c'est que les LLMs entraînés sur des tâches annexes (prédictions de tokens), sont de bien meilleurs traducteurs que les outils de traduction automatique qui existaient jusqu'à présent. Parce que leur capacité à processer les mots/le language font qu'ils comprennent le contexte, le ton et les nuances du texte à traduire.

Donc oui Google a inventé le transformer bloc, oui ils ont un outil de traduction automatique basé sur le machine learning, mais non ça ne veut pas dire que c'est le meilleur outil de traduction, c'est l'outil de traduction qu'ils jugent économique et réaliste de déployer en attendant que la puissance des data centers puisse suivre la cadence et/où l'armée de programmeurs qui bossent sur ces tâches intègrent tout ce qu'il y a à intégrer.

C'est même probable que leur dernier Gemini Pro/Ultra ou leur outil d'IA payant fasse un meilleur boulot que ce qui est aujourd'hui intégré dans Google Translate.
 
__MaX__
David Croquette
Admin 4973 msgs
LeGreg a écrit :
Donc oui Google a inventé le transformer bloc, oui ils ont un outil de traduction automatique basé sur le machine learning, mais non ça ne veut pas dire que c'est le meilleur outil de traduction, c'est l'outil de traduction qu'ils jugent économique et réaliste de déployer en attendant que la puissance des data centers puisse suivre la cadence et/où l'armée de programmeurs qui bossent sur ces tâches intègrent tout ce qu'il y a à intégrer.

C'est même probable que leur dernier Gemini Pro/Ultra ou leur outil d'IA payant fasse un meilleur boulot que ce qui est aujourd'hui intégré dans Google Translate.


Oui oui, tu te doutes bien que j'avais compris ça :p

La fin de ma phrase "Je comprends même pas qu'ils peuvent générer un boulette pareil." c'est pas un étonnement sur le fait qu'ils utilisent du ML, c'est surtout un étonnement du fait qu'ils s'en battent les couilles. Aujourd'hui, t'as une boite qui a l'empreinte que Google a sur le marché, et juge bon de déployer des traductions qui peuvent avoir un contexte absolument éclaté au sol "parce que trop cher" (soit à améliorer, soit à maintenir, ça importe peu).

Par dessus ça, ils forcent littéralement le client à être auto-traduit. Les mecs sont conscient que leur algo fait de la merde MAIS ne laissent même pas le choix à l'utilisateur de voir le contenu dans la langue originale, quitte à fournir une traduction cassée.

Et après on va s'étonner que les médias véhiculent des informations éclatax.
 
kakek
Membre Factor
Membre 1658 msgs
__MaX__ a écrit :
La fin de ma phrase "Je comprends même pas qu'ils peuvent générer un boulette pareil." c'est pas un étonnement sur le fait qu'ils utilisent du ML, c'est surtout un étonnement du fait qu'ils s'en battent les couilles. Aujourd'hui, t'as une boite qui a l'empreinte que Google a sur le marché, et juge bon de déployer des traductions qui peuvent avoir un contexte absolument éclaté au sol "parce que trop cher" (soit à améliorer, soit à maintenir, ça importe peu).

C'est marrant, mais aussi évident que ce soit, avant que tu ne le dise je n'avait pas vraiment réalisé a quel point c'est choquant.
Comment le plus gros des GAFAM peut il se laisser aller a proposer un outil aussi bancal ?
Peut être que Sexe-qui-travaille-le-cuir-en-altitude a raison, et ils sont bien plus a la masse qu'on ne le croit.

lichen a écrit :
Les hallucinations en IA c'est problématique pour les utilisations d'IA qui attendent une vérité.

Ca couvre un paquet des cas ou on attend la "révolution" des IAs. Comme assistants techniques, comme conseillers, comme vendeurs, comme guide touristique ...

lichen a écrit :
il y a aussi tout le domaine de l'IA qui assiste les travailleurs en utilisant comme datasets des données locales et créées par les travailleurs eux-mêmes.
C'est un peu comme une "évolution" de la génération procédurale qui promet des résultats potentiellement plus organiques et crédibles.

Tu as des exemples concret ? J'ai l'impression que tu parles d'un truc dont je ne suis pas courant.

lichen a écrit :
Il ne faut probablement pas enterrer l'invasion progressive des IA dans les métiers créatifs.


Je classe ca dans les exemple de cas précis ou, bien que n'étant pas capable de créer une vraiIA, le machine learning pourra s'y substituer.
C'est aussi possible grâce au manque de discernement du public, qui ne percoit que trés vaguement le manque d'âme et l'aspect dérivatif des production d'IA.



Ca illustre bien. Ce que pondent les IA ce n'est pas bon. Mais c'est suffisant.

C'est pareil sur l'écriture. Beat a parlé de la review de SkillsUP qui qualifie l'écriture de Veilguard "d'écrit comme si les RH etaient toujours dans la pièce." Autrement dit super consensuel, toujours calibrés, ne prenant jamais le risque de ne pas être politiquement correct, et pas du tout subtil dans son message. Comme une campagne de sensibilisation des RH.
Ben vous savez qui est super efficace pour écrire comme ca ? Un LLM.
Et vous savez qui a visiblement lapé ça comme du petit lait ? 80% des autres reviewers.
Je ne sais pas dans quel sens ça vas se faire ( Ou ça s'est déjà fait. ) Est ce qu'on vas avoir des textes aussi plats parcequ'on les fera ecrire par des IA, ou est ce que c'est parce qu’on vas tellement s'habituer a des textes plats qu'on pourra les remplacer par des IAs ...
 
lichen
Membre Factor
Membre 324 msgs
kakek a écrit :
Tu as des exemples concret ? J'ai l'impression que tu parles d'un truc dont je ne suis pas courant.


Il y a Ubisoft qui a développé un outil d'assistance à la création de dialogues/barks qui se nourrit sur ce que les écrivains produisent et qui apprend des modifications qu'ils effectuent.
Version simple : https://www.youtube.com/watch?v=XxQoN3PFiKA

J'ai pas d'autres cas en tête d'outils connus et assumés d'assistance à la création de contenus dans le JV qui viendraient améliorer des outils existants de génération procédurale, mais ça me semble être une évolution "logique" et à laquelle il faut s'attendre, il y a des studios de JV qui font leurs propres recherches sur le sujet en tous cas (sans trop s'en vanter...).
 
__MaX__
David Croquette
Admin 4973 msgs
kakek a écrit :
C'est marrant, mais aussi évident que ce soit, avant que tu ne le dise je n'avait pas vraiment réalisé a quel point c'est choquant.
Comment le plus gros des GAFAM peut il se laisser aller a proposer un outil aussi bancal ?
Peut être que Sexe-qui-travaille-le-cuir-en-altitude a raison, et ils sont bien plus a la masse qu'on ne le croit.


Haha putain j'ai mis un temps sur le "Sexe-qui-travaille..." j'ai ri :']

Pour répondre à ton interrogation sur les GAFAM, c'est en réalité comme les jeux vidéo. Tu sais on lit de plus en plus "mais ils jouent pas à leur jeux ou quoi?" (par exemple en référence aux bugs à la release). La réalité c'est qu'ils savent. On le sait qu'il y a des trucs buggés. On a juste fait un choix en fonction de nos contraintes... et ça n'a pas été fait pour faire chier, ça été fait à cause des contraintes. (peu importe ce qu'elles sont, je te laisse imaginer).

Les GAFAM savent pertinemment l'état de leurs produits. Ils font des choix. Quels qu'ils soient. Argent, temps, pression des actionnaires... tout ce que tu peux imaginer.


kakek a écrit :
Ca illustre bien. Ce que pondent les IA ce n'est pas bon. Mais c'est suffisant.


Un analyste qui parle des dangers du ML et du secteur de l'IA en général l'a bien dit (je vais paraphraser un peu mais c'est plus ou moins le contenu):

"On s'en fout que les gens qui sont conscients des problématiques du ML et de l'IA puissent détecter les failles et voir les images générées par Stable Diffusion. Ce ne sont pas eux la cible, ce sont les 90% restants:
- la mamie qui va verser 300 balles après avoir reçu un appel d'une voix clonée de sa petite fille qui dit qu'elle est bloquée au brésil et qu'elle a besoin d'argent alors qu'elle l'a vu hier et qu'elle lui a dit qu'elle avait ses exams aujourd'hui.
- la mère au foyer, le père au foyer, qui partage des photos générées sur SD de sujets choquants montés de toute pièce à tout ses groupes facebook (des gamins en détresse dans des conflits armés par ex)
- les personnes qui partagent des deepfake de Obama qui tient un discours xenophobe
Toutes ses personnes là n'ont pas la culture, les moyens, la patience ou même l'envie de le détecter ou de se méfier. C'est déjà partout, ça n'a pas besoin d'être parfait, et c'est presque déjà trop tard".

Note: des proches ou accointances continuent à "tomber" pour des mails de scam :)
On parle de truc ultra obvious du genre, des fake de Leroy Merlin ou Lidl qui disent que t'as gagné 1000 boules de matos et que tu dois juste envoyer 5 euros pour les frais de port... puis tu te fais finalement ponctionner 70 balles (ou plus).
C'est ultra évident, TOUS les sites aujourd'hui avertissent, le gouvernement avertit, ils donnent les moyens de savoir "vérifier l'email etc"... et pourtant.
Alors si les gens tombent pour un truc si facile à voir, comment veux tu qu'ils se fassent pas trimbaler avec le ML.

Maintenant, ça c'est l'aspect scam. Mais transpose le sur la partie loisir. Ces 90% de consommateurs: il s'en battent les glaouis que la dernière série netflix ou leur dernier jeu aient été fais avec SD. Ils veulent leur série, leur jeu, basta.

La discussion du respect du travailleur, des choix éthiques pour la production en entreprise et consort... c'est bien le samedi en famille après une bouteille et demi de pinard autour d'une côte de boeuf. Au quotidien, avoir des convictions par contre, c'est beaucoup plus compliqué... surtout s'il s'agit de sacrifier le jeu auquel on a envie de jouer depuis 6 ou 12 mois.
 
Là où y'a de la GenAI, y'a pas de plaisir

Règles à suivre

Écrire dans un français correct et lisible : ni phonétique, ni style SMS. Le warez et les incitations au piratage sont interdits. La pornographie est interdite. Le racisme et les incitations au racisme sont interdits. L'agressivité envers d'autres membres, les menaces, le dénigrement systématique sont interdits. Éviter les messages inutiles

 
Rechercher sur Factornews