Connexion
Pour récupérer votre compte, veuillez saisir votre adresse email. Vous allez recevoir un email contenant une adresse pour récupérer votre compte.
Inscription
En vous inscrivant, vous acceptez les conditions d'utilisation du site et de nous vendre votre âme pour un euro symbolique. Amusez vous, mais pliez vous à la charte.

Un Rédacteur Factornews vous demande :

Forums

Et moi de répondre
Ouamdu
Membre Factor
Membre 400 msgs
"Et moi de répondre"

Je ne comprends pas cette forme grammaticale. Je l'ai déjà vue plusieurs fois et à chaque fois je me suis dit que c'était quand même affreusement laid.

Si quelqu'un a un élément de réponse sur la provenance de cette horreur, qu'il s'exprime, je suis quand même curieux.
 
meduz'
Membre Factor
Membre 1198 msgs
C'est on ne peut plus français.

C'est comme dire "Et moi, j'ai répondu". Quant aux utilisations spécifiques ou l'origine de la formulation, j'en ai aucune idée. Mais c'est sune structure correcte, en tout cas. Je ne trouve pas ça laid.
 
Adeher
Comic
Redac 2122 msgs
Et moi d'ajouter que je suis d'accord avec ouamdu.
 
Arnaud
MMOtiste
Redac 3574 msgs
Amdc ? Sidoine ? Netsabe ? Vu le nombre d'Académiciens qu'on a sur Factor, on devrait déjà avoir une explication !
 
Ouamdu
Membre Factor
Membre 400 msgs
meduz' a écrit :
C'est on ne peut plus français.

Ah oui, j'ai jamais dit le contraire, seulement que c'est vraiment affreux comme tournure.
 
Tinozaure
Membre Factor
Membre 121 msgs
et moi de répondre. Fais nous du bien. Retourne sur l'asile.
 
Quaigy
Baby Sitter
Membre 1255 msgs
Affreux ? Tu dois trop trainer avec des gens qui n'ont du francais qu'une maitrise imparfaite, car c'est une locution des plus correctes à tout point de vue.

/boudoum-tcha
 
meduz'
Membre Factor
Membre 1198 msgs
Quaigy a écrit :
Affreux ? Tu dois trop trainer avec des gens qui n'ont du francais qu'une maitrise imparfaite, car c'est une locution des plus correctes à tout point de vue.

/boudoum-tcha

En fait, il a dit deux fois qu'il sait que c'est correct, mais qu'il trouve ça moche...
 
Lostsoul
Membre Factor
Membre 1261 msgs
Je pensai à une contraction un peu péjorative de "et moi de lui répondre", un truc du 20ème siècle.
Mais... houla ! ça semble vieux :

La Bible de Jérusalem
Apocalypse, chapitre 7
Ap 7:13 - L'un des Vieillards prit alors la parole et me dit : " Ces gens vêtus de robes blanches, qui sont-ils et d'où viennent-ils ? "
Ap 7:14- Et moi de répondre : " Monseigneur, c'est toi qui le sais. "


Bien sûr c'est une traduction.
Mais d'autres traductions reprennent la même tournure.

Reste plus qu'à trouver la date de cette traduction d'origine(?).
Et éventuellement plus ancienne utilisation de la formule.
Mais on peut dire qu'Arnaud chez Facto aime se la jouer prophète (cqfd) ^^
 
Ouamdu
Membre Factor
Membre 400 msgs
meduz' a écrit :
En fait, il a dit deux fois qu'il sait que c'est correct, mais qu'il trouve ça moche...

/boudoum-tcha
 
Zoup
Farinelli
Membre 1049 msgs
Oui justement, s'il trouve cette tournure moche c'est que son oreille n'est pas habituée à l'entendre. Quelqu'un de super puissant comme moi trouvera la formule très belle.
 
Akshell
Pedobear à poil roux
Membre 4167 msgs
Lostsoul a écrit :
La Bible de Jérusalem

traduction de 1945 à 1955 et l'édition en ligne est celle de 1998.
personnelement je trouve la tournure pas très élégante mais elle ne me choque pas.
 
meduz'
Membre Factor
Membre 1198 msgs
Zoup a écrit :
Oui justement, s'il trouve cette tournure moche c'est que son oreille n'est pas habituée à l'entendre. Quelqu'un de super puissant comme moi trouvera la formule très belle.

<chipotage_pour_vanner>
Sauf que surpuissant, c'est mieux que super puissant.
</chipotage_pour_vanner>
 
carwin
Membre Factor
Membre 157 msgs
Quelques connards de grammairiens se sont penchés sur la question de l'infinitif de narration et ont tenté de trouver un quelconque intérêt à cette structure décidément trop vilaine.
Certes, c'est moche mais apparemment, ça veut vraiment dire quelque chose.

Donc, M'sieur Ouam, tu peux user et abuser de cette structure trop hype aux soirées branchées de l'Ambassadeur.
 
Lostsoul
Membre Factor
Membre 1261 msgs
J'aime bien sur leur page :
"Battre les oufs en neige,"
 
carwin
Membre Factor
Membre 157 msgs
J'ai une nette préférence pour le placement des clitiques.
 
Ouamdu
Membre Factor
Membre 400 msgs
carwin a écrit :
Donc, M'sieur Ouam, tu peux user et abuser de cette structure trop hype aux soirées branchées de l'Ambassadeur.

Je vais le placer dans une news, juste pour rire.
 
Arnaud
MMOtiste
Redac 3574 msgs
C'est p'têt moche, mais il me semble bien que c'est un niveau de language soutenu. Un peu comme "à l'instar".
 
Tinozaure
Membre Factor
Membre 121 msgs
Ouamdu a écrit :

Je vais le placer dans une news, juste pour rire.


et moi de répondre : "Dans une news sur la home du site codé par Lépidosteus ?".
 
Ttask
L'homme à 120Hz
Membre 1022 msgs
Et moi de répondre : "Dans une news sur la home de zeden, plus probablement"
 
Vous devez être connecté pour pouvoir participer à la discussion.
Cliquez ici pour vous connecter ou vous inscrire.

Règles à suivre

Écrire dans un français correct et lisible : ni phonétique, ni style SMS. Le warez et les incitations au piratage sont interdits. La pornographie est interdite. Le racisme et les incitations au racisme sont interdits. L'agressivité envers d'autres membres, les menaces, le dénigrement systématique sont interdits. Éviter les messages inutiles

 
Rechercher sur Factornews